Абрам Иваныч Чингачгук (alex_nifontov) wrote,
Абрам Иваныч Чингачгук
alex_nifontov

Сцуко, никогда не думал, что скачать книшко в орыгинале гораздо труднее, чем перевот. А ведь мойшно было предположыдь это. Короче, возник у меня замысел: перевести Гамильтона по-новой, одновременно подшаманив маленько. Развлечение ничем не хуже других. По крайней мере, в предмете я разбираюсь получше, чем горе-пиревотчеги.
УПД. Ну вот, первым делом обнаружи лось, что трилогия называеццо не "Пришествие ночи", а "Утро Ночи", или, точнее, "Рассвет Ночи", что по-любому эффектнее.
УПД2. Бляяядь, насколько хорошо пейшет аффтар в оригинале, настолько отвратителен перевод.

Subscribe

  • (no subject)

    Хотел податься в город, пока стоит погода, но вспомнил, что навальнинг же. В центре наверняка все поперекрыто и ментов в количестве. А если в другую…

  • Задworkи

    В декабре пришлось особенно яростно хоботиться, ибо у коньтингента отчего-то воздух свободы жопу защекотал — все лето сидели, фагу курили, а тут…

  • Ниагара не палится

    Совсем-совсем. Кладовая минералов, говорили они. Северно-горная Скандинавия, говорили они. И тут ВНЕЗАПНО Если кто не понял, там написано…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

  • (no subject)

    Хотел податься в город, пока стоит погода, но вспомнил, что навальнинг же. В центре наверняка все поперекрыто и ментов в количестве. А если в другую…

  • Задworkи

    В декабре пришлось особенно яростно хоботиться, ибо у коньтингента отчего-то воздух свободы жопу защекотал — все лето сидели, фагу курили, а тут…

  • Ниагара не палится

    Совсем-совсем. Кладовая минералов, говорили они. Северно-горная Скандинавия, говорили они. И тут ВНЕЗАПНО Если кто не понял, там написано…